The Art of Hosting

Information in French - en français

En français:

En français québecois:

From my experience having had materials translated for AoH in Canadian French I just issue you the caveat that not any French translation will do.  Canadian French, especially Quebecois, is a pretty distinct dialect and using materials from other countries can cause some funny results.
For example in working with unions once I provided a handout about Open Space that was written in Belgian French by a police officer.  To the Quebecoise translator I was working with, the language seemed hilarious and completely inappropriate for a bunch of Canadian union activists.
So, my advice is be sure to get it cleared!

Support the Aoh online community

Contribute to the Art of Hosting online presence by donating here in Euros.

Here you can do a bank transfer, donate in USD and pay with credit card.


© 2018   Created by Rowan.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service